Publicerad 2007   Lämna synpunkter
TRANSUMERA tran1sɯme4ra l. -u-, v. -ade. vbalsbst. -ANDE, -ING.
Ordformer
(förr äv. -mm-. -s- 1576 osv. -ss- 15691936)
Etymologi
[sannol. av (ä.) t. transsumieren (jfr eng. transume, ä. fr. transumer), av lat. transsumere, fatta, anta (mlat. äv.: skriva av), av trans, över (se TRANS-), o. sumere, taga (se KONSUMERA). — Jfr TRANSUMT]
skriva av (ngt); särsk.: göra utdrag (ur handling l. brev o. d.); äv. ss. vbalsbst. -ing konkretare, om vid transumering utelämnad text. Att en handtschrifft .. motte ord fron ord bliffue Transsumeret, Videret och vdj wår Stadz tenckebok Jnsereret. 2SthmTb. 4: 38 (1569). Rätteligen wara transzummerat, intygar. DA 1793, nr 183, s. 2. Tre tankstreck med litet mellanrum (– – –) (används) som symbol för utelämnad text, sk transumering, ofta i utdrag från stadgar, lagtexter, avtal. Hallberg DesktPubl. 182 (1989).

 

Spalt T 2347 band 35, 2007

Webbansvarig