Publicerad 1964 | Lämna synpunkter |
SALOMO sa3lomω2 l. -lω-, äv. (ålderdomligt) SALOMON sa3lomon2 l. -lω-, m.
namn på judisk konung som under sin regering på 900-talet f. Kr. uppförde ett praktfullt tempel o. vann rykte för stor rikedom, vishet o. rättrådighet; jfr Hjelmqvist BiblPersN 108 f. (1901); särsk.
a) i vissa uttr.
α) [jfr motsv. anv. av d. Salomons segl l. signet, t. Salomonssiegel, eng. Solomon’s seal; på rotstocken av dessa växter finnas märken påminnande om sigill] Salomos sigill, förr äv. signet, växten Polygonatum officinale All., getrams (i sistnämnda uttr. anträffat bl. i uttr. Salomos signetsaft, om saft av getrams); förr äv. (i uttr. Salomos sigill), om ramssläktet. Huru man skal hielpa dödt Barn uthur Moderlijfwet .. tag .. Hwitrot eller Salomons Signetes-safft 2. lod (osv.). Lindh Huuszapot. 265 (1675). Fries Ordb. 105 (c. 1870; om släktet). 2SvUppslB 23: 850 (1953; om P. officinale).
β) [jfr Mat. 6: 28—29] (†) Salomos liljor, växten Campanula patula Lin., ängsklocka. Wall VestmFl. 32 (1852). Larsson FlWerml. 67 (1859).
b) i bildl. anv., om person som (i ett l. annat avseende) liknar l. tänkes likna kung Salomo; särsk. om vis l. rättvis person (i sht domare l. styresman l. härskare) l. om stor byggherre. Rätt som vår elffe Carl så och den tolfte var / I frijd een Salomon, i strijdh een Alexander. Wexionius Vitt. 380 (1688). Det Huusets mykna Prackt i allas Tancka blifwer / Som sinom Gud til Lof den Swänska Salomon / Upbygde med stoor Flijt. Dahlstierna (SVS) 98 (1698; om K. XI). Du Salomon (dvs. G. III) i dessa tider, / Kom, tala mera från din tron! Bellman (BellmS) 7: 9 (1771). Den Salomo, som med omtänksam visdom gjorde sitt land rikt och fredadt. Wallin Rel. 2: 41 (1818, 1827; om K. XI). Kerfstedt FältÄng. 43 (1895).
-SIGILL. (-mons-) (†) växten Polygonatum multiflorum (Lin.) All., storrams; jfr Salomo a α. Retzius FlOec. 183 (1806).
Spalt S 298 band 24, 1964